第159章 我们听到了
  他早就召集退伍军人管理局的局长海因斯和他的智囊团进行了磋商,已经有了一套行之有效的应对方案。
  几乎是在游行的风潮刚开始,罗斯福就立即签署了一项行政命令。
  宣布马上成立一个临时性的“战时退伍军人紧急援助办公室”,直接隶属於联邦安全局,负责协调对各州生活极度困难老兵的紧急救助。
  並指令“工程进展署”和“民间资源保护队”这两大政府机构在招募人员时,在同等条件下优先录用一战退伍军人,为他们提供就业机会。
  同时要求退伍军人管理局简化那些困苦老兵申请抚恤金的流程,並派出流动医疗队,为重点地区的老兵提供医疗服务。
  可以说这三项临时举措虽然简单,却都是精准切中了目前那些困苦老兵的主要诉求,可以解一下燃眉之急,暂时稳定民心。
  此时,埃莉诺·罗斯福带著一份《纽约时报》走进了椭圆办公室。
  她將报纸递给丈夫。
  罗斯福点了点头,接过报纸阅读起来。
  只见《纽约时报》的版面上几乎都是关於游行的新闻,在那些记者拍摄的游行照片上,一个个穿著褪色军装的老兵,让罗斯福心头添了一分沉重。
  尤其是其中有一位坐在轮椅上的老兵,枯槁的双手举起標牌,標语写著:“我为国家失去了双腿,国家为我做了什么?”
  罗斯福感到心中一阵刺痛。
  其实全国各大报纸都在刊登关於游行的新闻,不只是《纽约时报》。
  而在所有的真相与不公都见诸新闻后,罗斯福才发现那些老兵的困苦比他想像中要来的更加严重。
  当然了,要解决事情只有情绪是没用的。